15 Eylül 2019 Pazar

Abschnitt zwanzig 20

A
1839 die Anlage = installation = tesisat
1840 aufsetzen = to touch down = (karaya) inmek
1841 bereits = already = artık
1842 besichtigen = to inspect, to visit = teftiş etm.
1843 deshalb = therefore = bunun için
1844 die Einzelheit = detail = teferruat
1845 der Flieger = pilot = uçakçı, pilot
1846 der Flugplatz = airfield = tayyare meydanı, hava alanı
1847 gehen: es geht gut = it goes off all right = iyi olur
1848 der General = general = general
1849 gerade = just = bu dakikada, şimdi
1850 der Hafen = port = liman
1851 der Kurs = course = rota, istikamet
1852 die Küste = coast = sahil
1853 landen = to land, to touch down = yere inmek
1854 die Landung = landing = yere inme
1855 die Maschine = machine = makine, tayyare
1856 mehrstündig = of several hours = birkaç saat devam eden
1857 niedergehen = to land = alçalmak
1858 der Rand = edge, outskirts = kenar
1859 rechtzeitig = in time = zamanında, vaktinde
1860 die Richtung = direction = istikamet
1861 das Rollfeld = runway, landing area = uçuş pisti
1862 der Rundflug = circuit, round = uçuş turu, cevelan
1863 der Rundgang = tour = tur, dolaşma
1864 das Seeflugzeug = seaplane = deniz tayyaresi
1865 startbereit = ready to take off = kalkmağa hazır
1866 das Steuer = controls = direksiyon
1867 tadellos = perfect = kusursuz, fevkalade
1868 Vorbereitungen treffen = to make preparations = hazırlamak
1869 der Typ, -en = type, model = tip
1870 das Unglück, -sfalle = accident = kaza, felaket
1871 vergessen = to forget = unutmak
1872 verhüten = to prevent = muhafaza etmek
1873 vorbereiten = to prepare = hazırlamak
1874 die Vorbereitung = preparation = hazırlık
1875 warnen = to warn = ihtar etm., ikaz etm.
1876 zerstreut = absent-minded = dalgın

B
1877 die Bezeichnung = term = tavsif
1878 sich beziehen auf = to refer to = havale etm.
1879 entsprechen = to correspond to = uymak, tevafuk etm.
1880 erweitern = to enlarge = genişletmek, uzatmak
1881 der Fall = case = tasrif hali
1882 gebrauchen = to use = kullanmak
1883 die Umgangssprache = colloquial language = konuşma lisanı
1884 der Zustand = state, condition = hal

E
1885 alphabetisch = alphabetic = alfabetik
1886 der Aufssatz = composition = tahrir vazifesi
1887 die Bedeutung = meaning = mana
1888 der Begriff = idea = hulasa, fikir
1889 beherrschen = to have a sound knowledge of = (lisana) vakıf olmak
1890 einsprachig = in one language = tek lisan ile
1891 entweder ... oder = either ... or = ya ... yahut
1892 fein = slight, subtile = ince
1893 die Fremdsprache = foreign language = ecnebi lisan
1894 der Gegenstand = object = şey, madde
1895 gleichartig = similar = mütecanis
1896 häufig = frequent(ly) = sık sık
1897 die Muttersprache = mother tongue = anadili
1898 nachprüfen = to check = tetkik etm.
1899 nachschlagen = to look up = müracaat etm.
1900 die Ordnung = order = intizam
1901 schwierig = difficult = güç
1902 die Schwierigkeit = difficulty = güçlük
1903 der Sinn = meaning, sense = mana
1904 das Stichwort = head-word = bir lugatte bir alfabeye göre tanzim edilmiş kelimelerin biri
1905 synonym = synonymous = müteradif, eş anlamlı
1906 der Text = text = metin
1907 überrascht = surprised = şaşmış
1908 übersetzen = to translate = tercüme etm.
1909 die Übersetzung = translation = tercüme
1910 der Unterschied = difference = fark
1911 der Verfasser = author = müellif
1912 vergrössern = to enlarge = büyütmek
1913 das Verzeichnis = list = liste, fihrist
1914 vielmehr = rather = daha iyi, fakat
1915 der Wortschatz = vocabulary = kelime hazinesi
1916 zuverlässig = reliable, authentic = emin
1917 zweisprachig = bilingual = iki lisan bilen

Abschnitt 21 >>

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Greek E-books

http://ebooks.edu.gr/ebooks/v2/allcourses.jsp