Bitte bleib
Please stay
---------------------------------------------------
And you say that you go
Und du sagst, dass du gehst
And you say that you mean what you say when you go
Und du sagst, dass du meinst was du sagst, wenn du gehst
And you say that you hope that I understand that
Und du sagst, dass du hoffst das ich das versteh
And you say that you hope that you stay one of my friends
Und du sagst, dass du hoffst das du einer meiner Freunde bleibst
And that you'll tell me how you feel
Und dass du mir mal schreibst wie's dir geht
And you say you're terribly sorry
Und du sagst, es tut dir fürchterlich leid
And then you say to me
Und dann sagst du zu mir
Say something
Sag' doch auch mal was
And then I think well before you leave
Und dann denk' ich mir gut, bevor du gehst
I say something
Sag' ich was
Please stay, please stay, please stay, please do not stay as you are
Bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib' nicht wie du bist
Please stay, please stay, please stay, please do not stay as you are
Bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib' nicht wie du bist
Please stay, please stay, please stay, please do not stay as you are
Bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib' nicht wie du bist
And do not wonder if all is shit
Und wunder' dich nicht, wenn alles scheiße ist
And you missed me
Und du mich vermisst
And maybe I would have liked to say that
Und vielleicht hätte ich das auch nur ganz gern gesagt
But do not have it
Aber hab' es nicht
Actually, I just want to say I did not forgive you
Eigentlich wollt' ich nur sagen ich hab' dir nicht verziehen
You could say so I am crass served
Man könnte sozusagen sagen ich bin krass bedient
And I promise you the next time we happen to see each other somewhere
Und ich versprech' dir, wenn wir uns das nächste Mal zufällig irgendwo sehen
Then it will be really embarrassing
Dann wird das richtig peinlich
And anyway, tell me something!
Und überhaupt dieses sag doch auch mal was!
I'm always saying something
Ich sag doch dauernd was
I can not hear myself anymore
Ich kann mich langsam selber nicht mehr hören
Please stay, please stay, please stay, please do not stay as you are
Bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib' nicht wie du bist
Please stay, please stay, please stay, please do not stay as you are
Bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib' nicht wie du bist
Please stay, please stay, please stay, please do not stay as you are
Bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib', bitte bleib' nicht wie du bist
And do not call me in the middle of the night
Und ruf mich nicht mitten in der Nacht an
If all is shit and you miss me
Wenn alles Scheiße ist und du mich vermisst
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder