Das sind wir - Von Kopf bis Fuss - Baştan Ayağa - İşte Vücudumuz
Susanne Böse
Achim Schulte
1-der Kopf - kafa
2-das Auge - göz
3-das Lid - gözkapağı
4-die Wimpern - kirpikler
5-das Ohr - kulak
6-die Nase - burun
Lilith und Tom spielen ihr Lieblingsspiel: Grimassen schneiden. Das ist total witzig! Wie verrückt verziehen die beiden ihre Gesichter. Sie wackeln mit dem Kopf und verdrehen die Augen. Tom zieht sogar die lider hoch!
Lilith ve Tom en sevdikleri oyunu oynuyorlar: yüzünü şekilden şekile sokmaca. Bu çok komik bir oyun! İkisi de çılgın gibi yüzlerini buruşturuyorlar. Kafalarını sallayıp gözlerini yuvarlıyorlar. Hatta Tom göz kapaklarını dışına çeviriyor!
Lilith rümpf die Nase und klimpert mit den Wimpern. Die beiden Freunde kichern. Plötzlich presst Lilith die Lippen aufeinander. "Was ist los?", will Tom wissen.
Lilith burnunu kırıştırıp kirpiklerini kırpıştırır. İki arkadaş kıkırdarlar. Birden Lilith dudaklarını sımsıkı kapatır. "Ne oldu?" diye sorar Tom.
7-der Mund - ağız
8-der Zahn - diş
9-die Zunge - dil
10-die Haare - saç
11-die Stirn - alın
12-die Wange - yanak
Sie greift mit Daumen und Zeigefinger in den Mund - und jubelt: "Mein Zahn!" Tom grinst: "Mit der Zahnlücke musst du keine Grimassen mehr schneiden. Du siehst auch so komisch aus." "Bäh." Lilith streckt ihm die Zunge heraus.
Başparmağıyla işaret parmağını ağzına sokup haykırır: "Dişim!" Tom sırıtır: "Bu eksik gedik dişlerle yüzünü buruşturmana gerek kalmadı. Böyle de yeteri kadar tuhaf gözüküyorsun." Lilith "Bee!" diye Tom'a dilini çıkarır.
Jetzt kramt Lilith in der Verkleidungskiste. Darin sind ganz viele Perücken! Auf einmal hat Lilith lange glatte Haare. Tom entscheidet sich für kurze schwarze Locken. Lilith zieht einen Arztkittel aus der Kiste: "Schau mal, Tom! Wo ist denn main Arztkoffer?"
Lilith şimdi de kostüm sandığını karıştırır. Sandıkta bir sürü peruk var! Birden Lilith'in saçları dümdüz oluverir. Tom siyah ve kıvırcık saçlara karar verir. Lilith sandıktan bir doktor önlüğü çekip çıkarır: "Baksana Tom! Nerede benim doktor çantam?"
13-die Haut - deri
14-der Bauch - göbek
15-der Bauchnabel - göbek deliği
16-das Knie - diz
17-der Fuss - ayak
18-die Zehen - ayak parmakları
Ärztin Lilith untersucht Herrn Tom. Sie schaut in seine Nase und in die Ohren. Tom bekommt Gänsehaut. Lilith tastet seinen Bauch ab. Tom kichert: "Nicht meinen Bauchnabel anfassen!"
Doktor Lilith, Tom Bey'i muayene eder. Burnuna ve kulaklarına bakar. Tom ürperir. Lilith Tom'un karnını inceler. Tom kıkırdar: "Göbek deliğimi ellemek yok!"
Lilith prüft die Reflexe an Toms Knien. "Alles bestens." Jetzt schaut Lilith noch, ob Toms Füsse alle Zehen haben. Da muss er laut lachen. "Ich weiss, was Ihnen fehlt, Herr Tom: Sie leiden an anstreckender Lacheritis!"
Lilith Tom'un diz reflekslerini kontrol eder. "Çok güzel." Ardından Tom'un ayak parmaklarının hepsi yerinde mi diye bakar. Tom yüksek sesle güler. "Tom Bey, teşhisinizi koydum: Siz gülmetirik olmuşsunuz"
19-der Arm
20-das Handgelenk
21-der Fingernagel
22-der Daumen
23-der Zeigefinger
24-der Mittelfinger
25-der Ringfinger
26-der kleine Finger
"Da hilft nur eins: Musik", weiss Lilith. Schon sitzt sie am Schlagzeug und Tom am Klavier. Sie machen jede Menge Krach. Nach wenigen Augenblicken stöhnt Lilith: "Aua, meine Arme!"
"Bu hastalığın tek tedavisi var: müzik" diye ekler Lilith. Bunu der demez kendisi davulların başına oturur. Tom da piyanonun. Epey bir gürültü patırtı yaparlar. Birkaç dakika sonra Lilith inler: "Ayy, kollarım!"
"Ich glaube, ich habe einen Krampf im Handgelenk", ächzt auch Tom. "Und die Finger tun mir weh!" Da ruft Liliths mama aus der Küche: "Ich glaube, ihr geht jetzt lieber mal raus!"
"Galiba bileğime kramp girdi" diye sızlanır Tom. "Ayrıca parmaklarım da acıyor!" O sırada Lilith'in annesi mutfaktan seslenir: "Dışarı çıksanız iyi olacak gibime geliyor!"
27-das Gesicht - yüz
28-die Lippen - dudaklar
29-die Brust - göğüs
30-das Kinn - çene
31-der Ellenbogen - dirsek
32-die Hand - el
Gute Idee! Draussen renne die Freunde umher, bis sie ausser Atem sind. "Hör mal." lilith legt ihr Ohr an Toms Brust. "Dein Herz schlägt ganz schnell", staunt sie. Beide haben ganz rote Gesichter. Dann spielen sie Verstecken.
İyi fikir! İki arkadaş dışarıda nefesleri kesilene kadar koştururlar. "Dinle bak." Lilith kafasını Tom'un göğsüne yaslar: "Kalbin ne kadar hızlı atıyor." İkisinin de yüzü kızarmıştır. Sonra saklambaç oynarlar.
Doch Tom stolpert und schürft sich kinn und Ellenbogen auf. Tapfer beisst er die Zähne zusammen. Lilith greift nach seiner Hand und sieht ihn hoch. "komm, wir gehen rein und holen ein Pflaster", tröstet sie Tom.
Ama Tom tökezler; çenesi ve dirseği sıyrılır. Cesurca dişini sıkar. Lilith elini uzatıp kalkmasına yardım eder. "Gel, içeri girip sana yara bandı alalım" diye Tom'u avutur.
33-das Bein - bacak
34-der Knöchel - ayak bileği
35-der Po - popo
36-der Rücken - sırt
37-die Schulter - omuz
38-der Hals - boyun
Mmh, wie es drinnen duftet! Den Kindern läuft das Wasser im Mund zusammen. Liliths Mama öffnet gerade den Backofen. "Das Essen ist gleich fertig! Habt ihr Hunger?", ruft sie über die Schulter.
Mmm, ne güzel kokuyor içerisi! Çocukların ağzının suyu akar. Lilith'in annesi fırının kapağını açmaktadır. "Yemek hazır! Acıktınız mı?" diye omzunun üzerinden seslenir.
Und ob! Die Kinder setzen sich an den Tisch und strecken zufrieden die Beine aus. das war ein schöner Tag!
Hem de nasıl! Çocuklar masaya oturup bacaklarını keyifle uzatırlar. Ne güzel bir gündü!
Die Sinnesorgane:
Duyu organlarımız:
Etwas riecht gut ...
Kötü kokular,
... oder schlecht.
güzel kokular
Wir schmecken mit der Zunge.
Dilimizle tat alıyoruz:
Etwas schmeckt süss, sauer ...
Tatlı, ekşi
... oder salzig. Scharf oder bitter.
veya tuzlu, baharatlı ve acı tatlar.
Wir fühlen mit der Haut.
Derimizle hissediyoruz:
Etwas ist kalt oder warm.
Soğuk veya sıcak,
Weich oder hart. Glatt oder rau.
yumuşak veya sert, düz veya pütürlü yüzeyler.
Wir hören mit den Ohren
Kulağımızla duyuyoruz
Etwas ist laut oder leise
Yüksek ve alçak sesler
Wir sehen mit den Augen.
Gözümüzle görüyoruz:
Etwas ist nah oder fern, hell oder dunkel.
Yakın veya uzak, aydınlık veya karanlık.
Unser Körper ist ein Wunder!
İnsan vücudu bir mucize!
Der Körper
Vücut:
die Haare
saç
die Schulter
omuz
der Arm
kol
die Hand
el
das Bein
bacak
das Knie
diz
der Kopf
kafa(baş)
der Daumen
başparmak
der Hals
boyun
der Finger
parmak
der Ellenbogen
dirsek
der Fuss
ayak
Susanne Böse
Achim Schulte
1-der Kopf - kafa
2-das Auge - göz
3-das Lid - gözkapağı
4-die Wimpern - kirpikler
5-das Ohr - kulak
6-die Nase - burun
Lilith und Tom spielen ihr Lieblingsspiel: Grimassen schneiden. Das ist total witzig! Wie verrückt verziehen die beiden ihre Gesichter. Sie wackeln mit dem Kopf und verdrehen die Augen. Tom zieht sogar die lider hoch!
Lilith ve Tom en sevdikleri oyunu oynuyorlar: yüzünü şekilden şekile sokmaca. Bu çok komik bir oyun! İkisi de çılgın gibi yüzlerini buruşturuyorlar. Kafalarını sallayıp gözlerini yuvarlıyorlar. Hatta Tom göz kapaklarını dışına çeviriyor!
Lilith rümpf die Nase und klimpert mit den Wimpern. Die beiden Freunde kichern. Plötzlich presst Lilith die Lippen aufeinander. "Was ist los?", will Tom wissen.
Lilith burnunu kırıştırıp kirpiklerini kırpıştırır. İki arkadaş kıkırdarlar. Birden Lilith dudaklarını sımsıkı kapatır. "Ne oldu?" diye sorar Tom.
7-der Mund - ağız
8-der Zahn - diş
9-die Zunge - dil
10-die Haare - saç
11-die Stirn - alın
12-die Wange - yanak
Sie greift mit Daumen und Zeigefinger in den Mund - und jubelt: "Mein Zahn!" Tom grinst: "Mit der Zahnlücke musst du keine Grimassen mehr schneiden. Du siehst auch so komisch aus." "Bäh." Lilith streckt ihm die Zunge heraus.
Başparmağıyla işaret parmağını ağzına sokup haykırır: "Dişim!" Tom sırıtır: "Bu eksik gedik dişlerle yüzünü buruşturmana gerek kalmadı. Böyle de yeteri kadar tuhaf gözüküyorsun." Lilith "Bee!" diye Tom'a dilini çıkarır.
Jetzt kramt Lilith in der Verkleidungskiste. Darin sind ganz viele Perücken! Auf einmal hat Lilith lange glatte Haare. Tom entscheidet sich für kurze schwarze Locken. Lilith zieht einen Arztkittel aus der Kiste: "Schau mal, Tom! Wo ist denn main Arztkoffer?"
Lilith şimdi de kostüm sandığını karıştırır. Sandıkta bir sürü peruk var! Birden Lilith'in saçları dümdüz oluverir. Tom siyah ve kıvırcık saçlara karar verir. Lilith sandıktan bir doktor önlüğü çekip çıkarır: "Baksana Tom! Nerede benim doktor çantam?"
13-die Haut - deri
14-der Bauch - göbek
15-der Bauchnabel - göbek deliği
16-das Knie - diz
17-der Fuss - ayak
18-die Zehen - ayak parmakları
Ärztin Lilith untersucht Herrn Tom. Sie schaut in seine Nase und in die Ohren. Tom bekommt Gänsehaut. Lilith tastet seinen Bauch ab. Tom kichert: "Nicht meinen Bauchnabel anfassen!"
Doktor Lilith, Tom Bey'i muayene eder. Burnuna ve kulaklarına bakar. Tom ürperir. Lilith Tom'un karnını inceler. Tom kıkırdar: "Göbek deliğimi ellemek yok!"
Lilith prüft die Reflexe an Toms Knien. "Alles bestens." Jetzt schaut Lilith noch, ob Toms Füsse alle Zehen haben. Da muss er laut lachen. "Ich weiss, was Ihnen fehlt, Herr Tom: Sie leiden an anstreckender Lacheritis!"
Lilith Tom'un diz reflekslerini kontrol eder. "Çok güzel." Ardından Tom'un ayak parmaklarının hepsi yerinde mi diye bakar. Tom yüksek sesle güler. "Tom Bey, teşhisinizi koydum: Siz gülmetirik olmuşsunuz"
19-der Arm
20-das Handgelenk
21-der Fingernagel
22-der Daumen
23-der Zeigefinger
24-der Mittelfinger
25-der Ringfinger
26-der kleine Finger
"Da hilft nur eins: Musik", weiss Lilith. Schon sitzt sie am Schlagzeug und Tom am Klavier. Sie machen jede Menge Krach. Nach wenigen Augenblicken stöhnt Lilith: "Aua, meine Arme!"
"Bu hastalığın tek tedavisi var: müzik" diye ekler Lilith. Bunu der demez kendisi davulların başına oturur. Tom da piyanonun. Epey bir gürültü patırtı yaparlar. Birkaç dakika sonra Lilith inler: "Ayy, kollarım!"
"Ich glaube, ich habe einen Krampf im Handgelenk", ächzt auch Tom. "Und die Finger tun mir weh!" Da ruft Liliths mama aus der Küche: "Ich glaube, ihr geht jetzt lieber mal raus!"
"Galiba bileğime kramp girdi" diye sızlanır Tom. "Ayrıca parmaklarım da acıyor!" O sırada Lilith'in annesi mutfaktan seslenir: "Dışarı çıksanız iyi olacak gibime geliyor!"
27-das Gesicht - yüz
28-die Lippen - dudaklar
29-die Brust - göğüs
30-das Kinn - çene
31-der Ellenbogen - dirsek
32-die Hand - el
Gute Idee! Draussen renne die Freunde umher, bis sie ausser Atem sind. "Hör mal." lilith legt ihr Ohr an Toms Brust. "Dein Herz schlägt ganz schnell", staunt sie. Beide haben ganz rote Gesichter. Dann spielen sie Verstecken.
İyi fikir! İki arkadaş dışarıda nefesleri kesilene kadar koştururlar. "Dinle bak." Lilith kafasını Tom'un göğsüne yaslar: "Kalbin ne kadar hızlı atıyor." İkisinin de yüzü kızarmıştır. Sonra saklambaç oynarlar.
Doch Tom stolpert und schürft sich kinn und Ellenbogen auf. Tapfer beisst er die Zähne zusammen. Lilith greift nach seiner Hand und sieht ihn hoch. "komm, wir gehen rein und holen ein Pflaster", tröstet sie Tom.
Ama Tom tökezler; çenesi ve dirseği sıyrılır. Cesurca dişini sıkar. Lilith elini uzatıp kalkmasına yardım eder. "Gel, içeri girip sana yara bandı alalım" diye Tom'u avutur.
33-das Bein - bacak
34-der Knöchel - ayak bileği
35-der Po - popo
36-der Rücken - sırt
37-die Schulter - omuz
38-der Hals - boyun
Mmh, wie es drinnen duftet! Den Kindern läuft das Wasser im Mund zusammen. Liliths Mama öffnet gerade den Backofen. "Das Essen ist gleich fertig! Habt ihr Hunger?", ruft sie über die Schulter.
Mmm, ne güzel kokuyor içerisi! Çocukların ağzının suyu akar. Lilith'in annesi fırının kapağını açmaktadır. "Yemek hazır! Acıktınız mı?" diye omzunun üzerinden seslenir.
Und ob! Die Kinder setzen sich an den Tisch und strecken zufrieden die Beine aus. das war ein schöner Tag!
Hem de nasıl! Çocuklar masaya oturup bacaklarını keyifle uzatırlar. Ne güzel bir gündü!
Die Sinnesorgane:
Duyu organlarımız:
Etwas riecht gut ...
Kötü kokular,
... oder schlecht.
güzel kokular
Wir schmecken mit der Zunge.
Dilimizle tat alıyoruz:
Etwas schmeckt süss, sauer ...
Tatlı, ekşi
... oder salzig. Scharf oder bitter.
veya tuzlu, baharatlı ve acı tatlar.
Wir fühlen mit der Haut.
Derimizle hissediyoruz:
Etwas ist kalt oder warm.
Soğuk veya sıcak,
Weich oder hart. Glatt oder rau.
yumuşak veya sert, düz veya pütürlü yüzeyler.
Wir hören mit den Ohren
Kulağımızla duyuyoruz
Etwas ist laut oder leise
Yüksek ve alçak sesler
Wir sehen mit den Augen.
Gözümüzle görüyoruz:
Etwas ist nah oder fern, hell oder dunkel.
Yakın veya uzak, aydınlık veya karanlık.
Unser Körper ist ein Wunder!
İnsan vücudu bir mucize!
Der Körper
Vücut:
die Haare
saç
die Schulter
omuz
der Arm
kol
die Hand
el
das Bein
bacak
das Knie
diz
der Kopf
kafa(baş)
der Daumen
başparmak
der Hals
boyun
der Finger
parmak
der Ellenbogen
dirsek
der Fuss
ayak
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder